Skip to main content

Bonjour,

Je viens de me rendre compte que les pistes pour les sous-titres sont inversées sur TMC (66).

La piste “FR” doit normalement être les sous-titres pour malentendants et la piste “qaa” les sous-titres pour la VO, mais c’est l’inverse pour le moment.

Est-il possible de faire remonter l’info ?

Merci :slight_smile:

Bonjour @TL7800,

Je n’ai malheureusement la possibilité de tester ici. Pourriez-vous me dire si ce problème est encore présent? Si oui, je le fais remonter. Merci


Bonjour @Sophie A,

Oui, le problème est toujours présent. Il s’agit simplement d’une mauvaise appellation des pages télétexte, les noms sont inversés comme on peut le voir sur la capture. “qaa” doit être pour la page “Subtitles” et “fr” pour la page “Subtitles for Hearing Impaired People :slight_smile:

 

 


Ok je fais remonter directement :-)


Merci @Sophie A :slight_smile:


Bonjour @TL7800 Normalement c’est réglé


Bonjour @David W,

Effectivement, le problème est résolu, merci :slight_smile:


@TL7800 parfait !

De rien :slight_smile:


Commenter